segunda-feira, 10 de março de 2014

A embocadura do rio Tejo em 1710

Os franceses aplicam o termo "rivière" a um curso de água doce que desemboca noutro, também ele de água doce. O termo "fleuve" aplica-se quando o curso de água doce desemboca no mar ou no oceano.

... sendo que para si o Tejo é uma "rivière" consideraria Nicholas De Fer (mais artístico que preciso) o Mar Oceano como "rivière" ou "fleuve"?

Embouchure de la Rivière Du Tage, Nicholas De Fer, 1710


Sem comentários: